Dalszöveg fordítások

Hungyu Lin - 天蠍座 (Not Me) (tiān xiē zuò) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Scorpio

I am a proud lone star hiding myself
I don't dare to be recognized, I won't let anyone get closer
Occasionally I will open my heart, how pure and transparent
And welcome you warmly without any false preparations
 
Sometimes it's not clear, loneliness makes people numb
And follow others' footsteps
Even if they are bound by clouds, one day they will realize
Everything will end
 
That's not me, how could it be me?
How can I let others define right and wrong?
That's not me, it's all not me
Hurry up, pack everything and leave this birdcage
 
I am a proud lone star who thinks I'm smart
Loneliness can only be stuffed into my heart
Solitude is my motto
My indifference does not mean I'm scheming
I have already seen through superficial people
 
Sometimes it's not clear, loneliness makes people numb
And follow others' footsteps
Even if they are bound by clouds, one day they will realize
Everything will end
 
That's not me, it's all not me
How can I let others define right and wrong?
That's not me, it's all not me
Hurry up, pack everything and leave this birdcage
 
What is that voice that keeps calling me
Telling me to believe in myself and not give up easily
It seems to be telling me that wasn't me
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Hungyu Lin

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni